Traduccion hecho por el equipo jungla{CODE} dulce.jaraleno,rosa.guerrero,fernando.sanchez y monolinux
This commit is contained in:
parent
fe8e9cdcfe
commit
25b06a9703
|
|
@ -0,0 +1,33 @@
|
|||
Autentificación Two-Factor
|
||||
===========================
|
||||
|
||||
Cada usuario puede habilitar el [two-factor authentication](http://en.wikipedia.org/wiki/Two_factor_authentication).
|
||||
Antes de un logeo exitoso, un codigo one-time de (6 caracteres) se le pide a el usuaio para permitir el acceso a kanboard.
|
||||
|
||||
Este codigo tiene que ser proporcionado por un software compatible generalmente instalado en tu smartphone
|
||||
|
||||
Kanboard usa el [Time-based One-time Password Algorithm](http://en.wikipedia.org/wiki/Time-based_One-time_Password_Algorithm) definido en el [RFC 6238](http://tools.ietf.org/html/rfc6238).
|
||||
|
||||
Existen muchos softwares compatibles con el standard del sistema TOTP.
|
||||
Por ejemplo, tu puedes usar estas aplicaciones libres y de open source:
|
||||
|
||||
- [Google Authenticator](https://github.com/google/google-authenticator/) (Android, iOS, Blackberry)
|
||||
- [FreeOTP](https://fedorahosted.org/freeotp/) (Android, iOS)
|
||||
- [OATH Toolkit](http://www.nongnu.org/oath-toolkit/) (Utilidad en linea de comandos Unix/Linux
|
||||
|
||||
Este sistema puede trabajar offline y no es necesario tener un telefono movil
|
||||
|
||||
Instalacion
|
||||
------------
|
||||
|
||||
1. Ir a tu perfil de usuario
|
||||
2. Click a la izquierda en **Two factor authentication** y selecionar la caja
|
||||
3. Una key secret es geradada para ti
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
- Tienes que salvar la key secret en tu software TOTP. Si usas un smartphone, la solución sera mas fácil ya que puedes escanear el Qr code con FreeOTP o Google Authenticator.
|
||||
- Cada vez que abras una nueva session , un nuevo código se pedirá.
|
||||
- No se olvide de verficar el dispositivo antes de cerrar la sesión
|
||||
|
||||
Una nueva key secret es generada cada vez que actives o desactives esta función
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,59 @@
|
|||
Analisis
|
||||
=========
|
||||
|
||||
Cada proyecto tiene una sección de análisis . Dependiendo de cómo se está utilizando Kanboard , se puede ver estos informes :
|
||||
|
||||
Repartición de usuarios
|
||||
------------------------
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
Esta gráfico de sectores muestra el numero de tareas abiertas asignadas por usuario.
|
||||
|
||||
Distribución de tareas
|
||||
------------------------
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
Este gráfico de sectores da una visión general del numero de tareas abiertas por columnas.
|
||||
|
||||
Diagrama de flujo acumulado
|
||||
----------------------------
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
- Este gráfico muesta el numerto de tareas acumuladas por cada columna a través del tiempo.
|
||||
- Cada día , el número total de tareas se registra para cada columna.
|
||||
- Si tu quiseras excluir las tareas cerradas, deberá cambiar las configuraciones globales del proyecto
|
||||
|
||||
Nota: Necesitas tener al menos dos dias de datos para mirar la gráfica
|
||||
|
||||
|
||||
Gráfico Burn down
|
||||
|
||||
El gráfico burn down esta dispobible para cada proyecto.
|
||||
|
||||
Esta gráfico es un represtación grafica del trabajo This chart is a graphical representation del trabajo laborado contra el tiempo.
|
||||
Kanboard usa la complejidad o historia de puntos para generar este diagrama.
|
||||
Todos los días, se calcula la suma de los puntos de la historia de cada columna .
|
||||
|
||||
Average time spent into each column
|
||||
This chart shows the average time spent into each column for the last 1000 tasks.
|
||||
|
||||
Kanboard uses the task transitions to calculate the data.
|
||||
The time spent is calculated until the task is closed.
|
||||
|
||||
|
||||
Promedio de avances y ciclos de tiempos
|
||||
|
||||
|
||||
Este gráfico muestra el promedio de avances y ciclo de tiempos para las ultimas 1000 tareas fuera de tiempo.
|
||||
|
||||
El tiempo promedio es el tiempo entre la creación de la tarea y la fecha de finalización
|
||||
El tiempo de ciclo se encuentra entre la fecha de inicio de la tarea especificada y fecha de la tarea finalizada
|
||||
Si la tarea no es cerrada,
|
||||
If the task is not closed, el momento actual se utiliza en lugar de la fecha de finalización.
|
||||
|
||||
Esos indicadores se calculan y registran todos los días durante todo el proyecto.
|
||||
|
||||
Nota: No olvidar ejecutar todos los dias el cronjob para tener estadísticas precisas.
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,69 @@
|
|||
Json-RPC API
|
||||
============
|
||||
|
||||
Usuario y aplicacion API
|
||||
------------------------
|
||||
|
||||
Existen dos tipos de acceso a la API:
|
||||
|
||||
### API de Aplicacion
|
||||
|
||||
- Acceso a la API con el usuario "jsonrpc" y el token disponible en ajustes
|
||||
- Acceso a todos los procedimientos
|
||||
- Sin comprobacion de permisos
|
||||
- No existe sesion de usuario en el servidor
|
||||
- Ejemplo de posibles clientes: Herramientas para migrar/importar datos, crear tareas desde otros sistemas, etc.
|
||||
|
||||
### API de Usuario
|
||||
|
||||
- Acceso a la API con las credenciales de usuario (Nombre de usuario y contraseña)
|
||||
- Acceso a un conjunto restringido de procedimientos
|
||||
- Los permisos del proyecto son comprobados
|
||||
- Una sesion de usuario es creada en el servidor
|
||||
- Ejemplo de posibles clientes: Aplicacion de escritotrio / dispositivos moviles, utilidad linea de commandos, etc.
|
||||
|
||||
Seguridad
|
||||
---------
|
||||
|
||||
- Siempre usa HTTPS con un certificado valido.
|
||||
- Si haces una aplicacion movil, es tu trabajo almacenar de forma segura las credenciales de usuario en el dispositivo
|
||||
- Despues de tres fallas de autenticación en la API de usuario, el usuario final tiene que desbloquear su cuenta utilizando el formulario de inicio de sesión
|
||||
- La autenticación de dos factores aun no está disponible a través de la API
|
||||
|
||||
Protocolo
|
||||
---------
|
||||
|
||||
Kanboard utilizar el protocolo JSON-RPC para interactuar con programas externos.
|
||||
JSON-RPC es un protocolo de llamada a procedimiento remoto codificado en JSON. Casi lo mismo que XML-RPC, pero con el formato JSON.
|
||||
|
||||
Utilizamos [version 2 of the protocol](http://www.jsonrpc.org/specification). Usted debe llamar a la API con una petición HTTP POST.
|
||||
|
||||
Kanboard soporta requerimientos por lotes, por lo que pueden hacer varias llamadas a la API en una sola petición HTTP. Es particularmente útil para los clientes móviles con una mayor latencia de la red.
|
||||
|
||||
Uso
|
||||
---
|
||||
|
||||
- [Authentication](api-authentication.markdown)
|
||||
- [Examples](api-examples.markdown)
|
||||
- [Application](api-application-procedures.markdown)
|
||||
- [Projects](api-project-procedures.markdown)
|
||||
- [Project Permissions](api-project-permission-procedures.markdown)
|
||||
- [Boards](api-board-procedures.markdown)
|
||||
- [Columns](api-column-procedures.markdown)
|
||||
- [Swimlanes](api-swimlane-procedures.markdown)
|
||||
- [Categories](api-category-procedures.markdown)
|
||||
- [Automatic Actions](api-action-procedures.markdown)
|
||||
- [Tasks](api-task-procedures.markdown)
|
||||
- [Subtasks](api-subtask-procedures.markdown)
|
||||
- [Subtask Time Tracking](api-subtask-time-tracking-procedures.markdown)
|
||||
- [Task Files](api-task-file-procedures.markdown)
|
||||
- [Project Files](api-project-file-procedures.markdown)
|
||||
- [Links](api-link-procedures.markdown)
|
||||
- [Internal Task Links](api-internal-task-link-procedures.markdown)
|
||||
- [External Task Links](api-external-task-link-procedures.markdown)
|
||||
- [Comments](api-comment-procedures.markdown)
|
||||
- [Users](api-user-procedures.markdown)
|
||||
- [Groups](api-group-procedures.markdown)
|
||||
- [Group Members](api-group-member-procedures.markdown)
|
||||
- [Me](api-me-procedures.markdown)
|
||||
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,26 @@
|
|||
Protección por fuerza bruta
|
||||
===========================
|
||||
|
||||
La protección por fuerza bruta de kanboard funciona en nivel a la cuenta de usuario.
|
||||
|
||||
- Después de 3 fallas de autentificación para el formulario de login muestra una imagen de captcha para evitar bots automatizado orientativos.
|
||||
- Después de 6 fallas de autentificación la cuenta de usuario esta bloqueada por un periodo de 15 minutos.
|
||||
|
||||
Esta característica funciona para el método de autentificación del usuario API, la cuenta tiene que ser desbloqueado mediante el formulario de inicio de sesión.
|
||||
|
||||
Sin embargo, después de la tercera falla de autenticidad a través de la API de usuario, la cuenta tiene que ser desbloqueado mediante el formulario de inicio de sesión.
|
||||
|
||||
Kanboard no bloquea cualquier dirección de la IP ya que los bots puede utilizar a varios servidores proxy anónimo sin embargo puede utilizar herramientas externas como f[fail2ban](http://www.fail2ban.org) para evitar la exploración masiva.
|
||||
|
||||
Los ajustes predeterminados se pueden cambiar con estas variables de configuración:
|
||||
|
||||
```php
|
||||
// Habilitar captcha después del fallo 3 de autentificación
|
||||
define('BRUTEFORCE_CAPTCHA', 3);
|
||||
|
||||
// Bloquear la cuenta después de 6 fallo de autentificación
|
||||
define('BRUTEFORCE_LOCKDOWN', 6);
|
||||
|
||||
//Bloqueo de la duración de la cuenta en minutos.
|
||||
define('BRUTEFORCE_LOCKDOWN_DURATION', 15)
|
||||
```
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,43 @@
|
|||
Configuración de calendarios
|
||||
============================
|
||||
|
||||
Ir al menu de configuraciones, despues elegir cofiguracion de calendarios que se encuentra al lado izquierdo
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
Existe dos diferentes calendarios en kanboard :
|
||||
|
||||
- Calendarios de projectos
|
||||
- Calendario por usuario (disponible desde el dashboard)
|
||||
|
||||
Calendario por projectos
|
||||
------------------------
|
||||
|
||||
Este calendario visualiza las tareas que se le asignan fechas de vencimiento y las tareas estan basadas sobre
|
||||
la fecha de creación o el inicio de fecha
|
||||
|
||||
### Visualizar tareas basadas en la fecha de creacion
|
||||
|
||||
- El inicio de fecha del evento del calendario es la fecha de creacion de la tarea
|
||||
- El finalización de fecha del evento es cuendo se completa una tarea
|
||||
|
||||
### Visualizar tareas basadas en las fechas de inicio
|
||||
|
||||
- La fecha de inicio del evento del calendario is la fecha de incio de la tarea
|
||||
- Esta fecha puede ser definida manualmente.
|
||||
- La fecha de finalización del evento es la fecha de terminación
|
||||
- Si no hay una fecha de inicio de la tarea no aparece en el calendario.
|
||||
|
||||
Calendarios por usuarios
|
||||
------------------------
|
||||
|
||||
Este calendario visualiza solo las tareas asignadas para el usuario y opcionalmente la información de las subtareas
|
||||
|
||||
### Visualizar subtareas basadas en el tiempo de tracking
|
||||
|
||||
- Despliega la información de las subtareas desde el calendario o en el registro de la tabla de seguimiento de tiempo
|
||||
- La intersección con los usuarios timetable es calculad
|
||||
|
||||
### Las estimaciones muestran las subtareas ( la previsión de los trabajos futuros )
|
||||
|
||||
- Mostrar la estimación de los trabajos futuros de las subtareas en estado de "todo" y con un valor definido " estimación " .
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,115 @@
|
|||
Configuración del Email
|
||||
=======================
|
||||
|
||||
Configuración de usuarios
|
||||
-------------------------
|
||||
|
||||
Para recibir notificaciones por email los usuarios de Kanboard deben tener
|
||||
|
||||
- Activar las notificaciones de su perfil
|
||||
- Tener una dirección valida de email en su perfil
|
||||
- Ser miembro del proyecto y que este tenga activo la opción de notificaciones
|
||||
|
||||
Nota: El usuario que genera una sesión y que realiza alguna acción no recibe ninguna notificación, sólo otros miembros del proyecto.
|
||||
|
||||
Comunicación con correos electronicos
|
||||
-------------------------------------
|
||||
|
||||
There are several email transports available:
|
||||
|
||||
- SMTP
|
||||
- Sendmail
|
||||
- PHP mail funcion nativa
|
||||
- Otros métodos que pueden ser proporcionados por externos : Postmark, Sendgrid and Mailgun
|
||||
|
||||
Configuración del servidor
|
||||
--------------------------
|
||||
|
||||
Por default, Kanboard usa el bundled PHP mail function para el envio de emails.
|
||||
Porque usualmente el servidor no requiere una configuración y así tu servidor puede estar listo para enviar emails.
|
||||
|
||||
Sin embargo, es posible usar otros metodos, como el protocolo SMTP y Sendmail
|
||||
|
||||
### Configuración SMTP
|
||||
|
||||
Renombrar el archivo `config.default.php` a `config.php` y modificar estos valores:
|
||||
|
||||
```php
|
||||
// We choose "smtp" as mail transport
|
||||
define('MAIL_TRANSPORT', 'smtp');
|
||||
|
||||
// We define our server settings
|
||||
define('MAIL_SMTP_HOSTNAME', 'mail.example.com');
|
||||
define('MAIL_SMTP_PORT', 25);
|
||||
|
||||
// Credentials for authentication on the SMTP server (not mandatory)
|
||||
define('MAIL_SMTP_USERNAME', 'username');
|
||||
define('MAIL_SMTP_PASSWORD', 'super password');
|
||||
```
|
||||
|
||||
También es posible utilizar una conexión segura, TLS or SSL:
|
||||
|
||||
```php
|
||||
define('MAIL_SMTP_ENCRYPTION', 'ssl'); // Valid values are "null", "ssl" or "tls"
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Configuración Sendmail
|
||||
|
||||
Por default el comando para el sendmail esta `/usr/sbin/sendmail -bs` Pero usted puede personalizarlo en su archivo de configuración.
|
||||
|
||||
Ejemplo:
|
||||
|
||||
```php
|
||||
// We choose "sendmail" as mail transport
|
||||
define('MAIL_TRANSPORT', 'sendmail');
|
||||
|
||||
// If you need to change the sendmail command, replace the value
|
||||
define('MAIL_SENDMAIL_COMMAND', '/usr/sbin/sendmail -bs');
|
||||
```
|
||||
|
||||
### PHP funcion nativa de email
|
||||
|
||||
Esta es la configuración por default
|
||||
|
||||
```php
|
||||
define('MAIL_TRANSPORT', 'mail');
|
||||
```
|
||||
|
||||
### La dirección de correo electrónico del remitente
|
||||
|
||||
Por default, los correos electrónicos utilizarán la dirección del remitente `notifications@kanboard.local`.
|
||||
con este correo no es posible responderle
|
||||
|
||||
Tu puedes personalizar esta direccion cambiando el valor de la constante `MAIL_FROM` en tu archivo de configuración
|
||||
|
||||
```php
|
||||
define('MAIL_FROM', 'kanboard@mydomain.tld');
|
||||
```
|
||||
|
||||
Esto puede ser útil si su configuracion del servidor SMTP no acepta una dirección por default.
|
||||
|
||||
### Cómo mostrar un enlace a la tarea en las notificaciones ?
|
||||
|
||||
Para hacer eso, tu tienes que especificar la URL de tu instalación de tu kanboard [Application Settings](https://kanboard.net/documentation/application-configuration).
|
||||
|
||||
De manera predeterminada, no se define nada, por lo que no se mostrará los enlaces.
|
||||
|
||||
Ejemplos :
|
||||
|
||||
- http://demo.kanboard.net/
|
||||
- http://myserver/kanboard/
|
||||
- http://kanboard.mydomain.com/
|
||||
|
||||
No se olvide de la barra final `/`.
|
||||
|
||||
Es necesario definir de forma manual debido a que Kanboard no puede adivinar la dirección URL de una secuencia de comandos de línea de comandos y algunas personas tienen una configuración muy específica.
|
||||
|
||||
Solución de problemas
|
||||
---------------------
|
||||
|
||||
Si no hay mensajes de correo electrónico se envían y que está seguro de que todo está configurado correctamente entonces:
|
||||
|
||||
- Verificar el correo de spam
|
||||
- Habilita el modo debug y verifique el archivo `data/debug.log`, Debería ver el error exacto
|
||||
- Asegúrese de que el servidor o el proveedor de alojamiento le permite enviar mensajes de correo electrónico
|
||||
- Si usa Selinux Permitir a PHP enviar emails
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,38 @@
|
|||
Kanban vs Todo lists and Scrum
|
||||
==============================
|
||||
|
||||
Kanban vs Todo lists
|
||||
--------------------
|
||||
|
||||
### Todo lists (lista de tareas) :
|
||||
|
||||
- Fase unica (es solo una lista de tareas)
|
||||
- Multitarea posible (no eficiente)
|
||||
|
||||
### Kanban:
|
||||
|
||||
- Multi fases,
|
||||
- Concentración absoluta para evitar multitareas por que se puede establecer un limite por columna para mejorar el progreso
|
||||
|
||||
|
||||
Kanban vs Scrum
|
||||
---------------
|
||||
|
||||
### Scrum:
|
||||
|
||||
- Los sprints son time-boxed, usualmente 2 o 4 semanas
|
||||
- No permitir cambios durante la iteración
|
||||
- La estimación es requerida
|
||||
- Utiliza la velocidad como métrica predeterminada
|
||||
- El tablero de Scrum se borra entre cada sprint
|
||||
- Scrum tiene funciones predefinidas como scrum master , los dueños del producto y el equipo
|
||||
- Una gran cantidad de reuniones: planeaciones, backlogs grooming, daily stand-up, retrospectiva
|
||||
|
||||
### Kanban:
|
||||
|
||||
- Fluido continuo
|
||||
- Los cambios se pueden crear en cualquier momento
|
||||
- La estimacion es opcional
|
||||
- Usa la iniciativa del tiempo de ciclo para apresurar el performance
|
||||
- el tablero Kanban board es persistente
|
||||
- Kanban no impone estrictas restricciones y reuniones, el proceso es mas flexible
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,18 @@
|
|||
Menciones de usuarios
|
||||
=====================
|
||||
|
||||
Kanboard ofrece la posibilidad de enviar notificaciones cuando alguien es mencionado.
|
||||
|
||||
Si usted necesita obtener la atención de alguien en un comentario o una tarea, use el simbolo @ seguido por el usuario.
|
||||
Kanboard automaticamente desplegara una lista de usuarios:
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
- Por el momento, solo las descripciones de la tarea y la area de comentarios la función esta activada.
|
||||
- El usuario mencionado sólo funciona durante las tareas y comentarios creados
|
||||
- Para notificar, necesita mencionar a los usuarios con su membresia de proyecto
|
||||
- Cuando alguien se mencionó, este usuario recibirá una notificación.
|
||||
- El @username mencionado está relacionado con el perfil de usuario.
|
||||
|
||||
La notificacion es enviada de acuerdo a la configuracion del usuario, se le puede enviar un email, una notificaicon via web o mensajes en Slack/Hipchat/Jabber si y cuando se tenga instalados dichos plugins.
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue