Update documentation and move screenshots
This commit is contained in:
@@ -24,7 +24,7 @@ Instalacion
|
||||
2. Click a la izquierda en **Two factor authentication** y selecionar la caja
|
||||
3. Una key secret es geradada para ti
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
- Tienes que salvar la key secret en tu software TOTP. Si usas un smartphone, la solución sera mas fácil ya que puedes escanear el Qr code con FreeOTP o Google Authenticator.
|
||||
- Cada vez que abras una nueva session , un nuevo código se pedirá.
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ Cada tarea tiene una sección de análisis disponible en el menu izquierdo en la
|
||||
Espera y tiempo de ciclo
|
||||
-------------------
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
- El tiempo de espera es el tiempo entre la creacion de la tarea y la fecha de finalización (Tarea cerrada).
|
||||
- El tiempo de ciclo es el tiempo entre la fecha de inicio y la fecha de finalización.
|
||||
@@ -18,7 +18,7 @@ Nota: Puede configurar una accion automatica para definir la fecha de inicio aut
|
||||
El tiempo invertido en cada columna
|
||||
---------------------------
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
- Esta gráfico muestra el total de tiempo invertido en cada columna para la tarea.
|
||||
- El tiempo invertido es calculado hasta que la tarea es cerrada.
|
||||
|
||||
@@ -6,21 +6,21 @@ Cada proyecto tiene una sección de análisis . Dependiendo de cómo se está ut
|
||||
Repartición de usuarios
|
||||
-----------------------
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
Esta gráfico de sectores muestra el numero de tareas abiertas asignadas por usuario.
|
||||
|
||||
Distribución de tareas
|
||||
----------------------
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
Este gráfico de sectores da una visión general del numero de tareas abiertas por columnas.
|
||||
|
||||
Diagrama de flujo acumulado
|
||||
---------------------------
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
- Este gráfico muesta el numerto de tareas acumuladas por cada columna a través del tiempo.
|
||||
- Cada día , el número total de tareas se registra para cada columna.
|
||||
|
||||
@@ -1,17 +1,17 @@
|
||||
Configuración del tablero
|
||||
Configuraci<EFBFBD>n del tablero
|
||||
==========================
|
||||
|
||||
Ir al menu **Configuraciones **, elije **Ajustes de tablero ** a la izquierda.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
### Resaltado de tarea
|
||||
|
||||
Esta caracterista muestra una sombra alrededor de la tarea cuando una tarea se trasladó recientemente
|
||||
Esta caracterista muestra una sombra alrededor de la tarea cuando una tarea se traslad<EFBFBD> recientemente
|
||||
|
||||
Establecer el valor 0 para desactivar esta caracterista, 2 dias por default (172800 segundos).
|
||||
|
||||
Todo lo trasladó desde de 2 dias tendra una sombra alrededor de la tarea.
|
||||
Todo lo traslad<EFBFBD> desde de 2 dias tendra una sombra alrededor de la tarea.
|
||||
|
||||
### Recargar el intervalo para la pizarra publica
|
||||
|
||||
@@ -19,7 +19,7 @@ Cuando tu compartes un tablero, la pagina se refresca cada 60 segundos automatic
|
||||
|
||||
### Refrescar el intervalo para un tablero privado
|
||||
|
||||
Cuando su navegador está abierto un tablero, Kanboard comprueba cada 10 segundos si algo ha sido cambiado por otra persona.
|
||||
Cuando su navegador est<EFBFBD> abierto un tablero, Kanboard comprueba cada 10 segundos si algo ha sido cambiado por otra persona.
|
||||
|
||||
Técnicamente este proceso se lleva a cabo por el Ajax.
|
||||
T<EFBFBD>cnicamente este proceso se lleva a cabo por el Ajax.
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ Configuración de calendarios
|
||||
|
||||
Ir al menu de configuraciones, despues elegir cofiguracion de calendarios que se encuentra al lado izquierdo
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
Existe dos diferentes calendarios en kanboard :
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -6,18 +6,18 @@ Kanboard Soporta feeds RSS para proyectos y usuarios.
|
||||
- Los feeds del proyecto contiene solamente las actividades del proyecto.
|
||||
- Los feeds del usuario contiene el flujo de actividad de todos los proyectos que el usuario es un miembro
|
||||
|
||||
Aquellas suscripciones estan solamente activadas cuando el acceso publico esta habilitado en el perfil del usuario o en la configuración del proyecto.
|
||||
Aquellas suscripciones estan solamente activadas cuando el acceso publico esta habilitado en el perfil del usuario o en la configuraci<EFBFBD>n del proyecto.
|
||||
|
||||
Habilitar/Deshabilitar Feeds RSS de proyectos
|
||||
---------------------------------------------
|
||||
|
||||
Ir a **Configuración de proyecto > Acceso publico**.
|
||||
Ir a **Configuraci<EFBFBD>n de proyecto > Acceso publico**.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
Habilitar/Deshabilitar Feeds RSS de usuarios
|
||||
--------------------------------------------
|
||||
|
||||
Ir a **Perfil de usuario > Acceso publico**.
|
||||
|
||||
El enlace RSS está protegido por un token aleatorio , sólo las personas que conocen la URL pueden tener acceso al feed.
|
||||
El enlace RSS est<EFBFBD> protegido por un token aleatorio , s<EFBFBD>lo las personas que conocen la URL pueden tener acceso al feed.
|
||||
@@ -2,24 +2,24 @@ Agregar screenshots
|
||||
==================
|
||||
|
||||
Tu puedes copiar y pegar imagenes directamente en Kanboard y salvarlo al mismo tiempo.
|
||||
Estas imágenes se cargan como archivos adjuntos a la tarea .
|
||||
Estas im<EFBFBD>genes se cargan como archivos adjuntos a la tarea .
|
||||
|
||||
Esto es especialmente útil para tomar capturas de pantalla para describir un problema , por ejemplo.
|
||||
Esto es especialmente <EFBFBD>til para tomar capturas de pantalla para describir un problema , por ejemplo.
|
||||
|
||||
Puede añadir imágenes directamente desde el tablero haciendo clic en el menú desplegable o en la página de vista de tareas .
|
||||
Puede a<EFBFBD>adir im<EFBFBD>genes directamente desde el tablero haciendo clic en el men<EFBFBD> desplegable o en la p<EFBFBD>gina de vista de tareas .
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
Para añadir una nueva imagen , coloque su captura de pantalla y pegar CTRL+V or Command+V:
|
||||
Para a<EFBFBD>adir una nueva imagen , coloque su captura de pantalla y pegar CTRL+V or Command+V:
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
En Mac OS X, puede utilizar los atajos para tomar screenshots:
|
||||
|
||||
- Command-Control-Shift-3: Tome una screenshot de la pantalla , y guardarlo en el portapapeles
|
||||
- Command-Control-Shift-4, a continuación, seleccione un área: Tome una captura de pantalla de la zona y la guarda en el portapapeles
|
||||
- Command-Control-Shift-4, entonces el espacio , a continuación, haga clic en una ventana : Tome una captura de pantalla de una ventana y guardarlo en el portapapeles
|
||||
- Command-Control-Shift-4, a continuaci<EFBFBD>n, seleccione un <EFBFBD>rea: Tome una captura de pantalla de la zona y la guarda en el portapapeles
|
||||
- Command-Control-Shift-4, entonces el espacio , a continuaci<EFBFBD>n, haga clic en una ventana : Tome una captura de pantalla de una ventana y guardarlo en el portapapeles
|
||||
|
||||
También hay varias aplicaciones de terceros que pueden ser utilizados para tomar capturas de pantalla con anotaciones y formas.
|
||||
Tambi<EFBFBD>n hay varias aplicaciones de terceros que pueden ser utilizados para tomar capturas de pantalla con anotaciones y formas.
|
||||
|
||||
** Nota: Esta función no funciona con todos los navegadores ** No funciona con Safari , debido a este error . : https://bugs.webkit.org/show_bug.cgi?id=49141
|
||||
** Nota: Esta funci<EFBFBD>n no funciona con todos los navegadores ** No funciona con Safari , debido a este error . : https://bugs.webkit.org/show_bug.cgi?id=49141
|
||||
|
||||
@@ -15,22 +15,22 @@ Crear subtareas
|
||||
|
||||
Desde la vista de la tarea en la barra lateral izquierda haga clic en **Agregar una subtarea**:
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
Tambien puede agregar una subtarea rápidamente introduciendo solamente el titulo:
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
Cambiar estado de subtarea
|
||||
-------------------------
|
||||
|
||||
Al hacer clic en el título de la subtarea, se hace el cambio de estado :
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
El icono antes de que el titulo se actualice el estatus.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
Nota: cuando la tarea se cierra todas las subtareas se cambian al estado **Hecho**.
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user