Simplify .htaccess and rename command line script
This commit is contained in:
parent
fdc4e04e87
commit
978a3c70fe
17
.htaccess
17
.htaccess
|
|
@ -7,20 +7,3 @@
|
|||
RewriteCond %{REQUEST_FILENAME} !-f
|
||||
RewriteRule ^ index.php [QSA,L]
|
||||
</IfModule>
|
||||
|
||||
<FilesMatch "(kanboard|config.php|config.default.php)">
|
||||
<IfModule mod_version.c>
|
||||
<IfVersion >= 2.3>
|
||||
Require all denied
|
||||
</IfVersion>
|
||||
<IfVersion < 2.3>
|
||||
Order allow,deny
|
||||
Deny from all
|
||||
</IfVersion>
|
||||
</IfModule>
|
||||
|
||||
<IfModule !mod_version.c>
|
||||
Order allow,deny
|
||||
Deny from all
|
||||
</IfModule>
|
||||
</FilesMatch>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4,6 +4,11 @@ Version 1.0.35
|
|||
Improvements:
|
||||
|
||||
* Add button to close inline popups
|
||||
* Simplify `.htaccess` to avoid potential issues with possible specific Apache configurations
|
||||
|
||||
Breaking changes:
|
||||
|
||||
* Rename command line tool `./kanboard` to `./cli`
|
||||
|
||||
Version 1.0.34
|
||||
--------------
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -3,6 +3,11 @@
|
|||
|
||||
use Symfony\Component\EventDispatcher\Event;
|
||||
|
||||
if (php_sapi_name() !== 'cli') {
|
||||
echo 'This script run only from the command line'.PHP_EOL;
|
||||
exit(255);
|
||||
}
|
||||
|
||||
try {
|
||||
require __DIR__.'/app/common.php';
|
||||
$container['dispatcher']->dispatch('app.bootstrap', new Event);
|
||||
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ Usage
|
|||
-----
|
||||
|
||||
- Open a terminal and go to your Kanboard directory (example: `cd /var/www/kanboard`)
|
||||
- Run the command `./kanboard`
|
||||
- Run the command `./cli` or `php cli`
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
Kanboard version master
|
||||
|
|
@ -63,13 +63,13 @@ Available commands
|
|||
Usage:
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
./kanboard export:tasks <project_id> <start_date> <end_date>
|
||||
./cli export:tasks <project_id> <start_date> <end_date>
|
||||
```
|
||||
|
||||
Example:
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
./kanboard export:tasks 1 2014-10-01 2014-11-30 > /tmp/my_custom_export.csv
|
||||
./cli export:tasks 1 2014-10-01 2014-11-30 > /tmp/my_custom_export.csv
|
||||
```
|
||||
|
||||
CSV data are sent to `stdout`.
|
||||
|
|
@ -79,13 +79,13 @@ CSV data are sent to `stdout`.
|
|||
Usage:
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
./kanboard export:subtasks <project_id> <start_date> <end_date>
|
||||
./cli export:subtasks <project_id> <start_date> <end_date>
|
||||
```
|
||||
|
||||
Example:
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
./kanboard export:subtasks 1 2014-10-01 2014-11-30 > /tmp/my_custom_export.csv
|
||||
./cli export:subtasks 1 2014-10-01 2014-11-30 > /tmp/my_custom_export.csv
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Task transitions CSV export
|
||||
|
|
@ -93,13 +93,13 @@ Example:
|
|||
Usage:
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
./kanboard export:transitions <project_id> <start_date> <end_date>
|
||||
./cli export:transitions <project_id> <start_date> <end_date>
|
||||
```
|
||||
|
||||
Example:
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
./kanboard export:transitions 1 2014-10-01 2014-11-30 > /tmp/my_custom_export.csv
|
||||
./cli export:transitions 1 2014-10-01 2014-11-30 > /tmp/my_custom_export.csv
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Export daily summaries data in CSV
|
||||
|
|
@ -107,13 +107,13 @@ Example:
|
|||
The exported data will be printed on the standard output:
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
./kanboard export:daily-project-column-stats <project_id> <start_date> <end_date>
|
||||
./cli export:daily-project-column-stats <project_id> <start_date> <end_date>
|
||||
```
|
||||
|
||||
Example:
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
./kanboard export:daily-project-column-stats 1 2014-10-01 2014-11-30 > /tmp/my_custom_export.csv
|
||||
./cli export:daily-project-column-stats 1 2014-10-01 2014-11-30 > /tmp/my_custom_export.csv
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Send notifications for overdue tasks
|
||||
|
|
@ -121,7 +121,7 @@ Example:
|
|||
Emails will be sent to all users with notifications enabled.
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
./kanboard notification:overdue-tasks
|
||||
./cli notification:overdue-tasks
|
||||
```
|
||||
|
||||
Optional parameters:
|
||||
|
|
@ -147,7 +147,7 @@ You can also display the overdue tasks with the flag `--show`:
|
|||
This command calculate the statistics of each project:
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
./kanboard projects:daily-stats
|
||||
./cli projects:daily-stats
|
||||
Run calculation for Project #0
|
||||
Run calculation for Project #1
|
||||
Run calculation for Project #10
|
||||
|
|
@ -158,14 +158,14 @@ Run calculation for Project #10
|
|||
This command send a "daily cronjob event" to all open tasks of each project.
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
./kanboard trigger:tasks
|
||||
./cli trigger:tasks
|
||||
Trigger task event: project_id=2, nb_tasks=1
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Reset user password
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
./kanboard user:reset-password my_user
|
||||
./cli user:reset-password my_user
|
||||
```
|
||||
|
||||
You will be prompted for a password and confirmation. Characters are not printed to the screen.
|
||||
|
|
@ -173,13 +173,13 @@ You will be prompted for a password and confirmation. Characters are not printed
|
|||
### Remove two-factor authentication for a user
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
./kanboard user:reset-2fa my_user
|
||||
./cli user:reset-2fa my_user
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Install a plugin
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
./kanboard plugin:install https://github.com/kanboard/plugin-github-auth/releases/download/v1.0.1/GithubAuth-1.0.1.zip
|
||||
./cli plugin:install https://github.com/kanboard/plugin-github-auth/releases/download/v1.0.1/GithubAuth-1.0.1.zip
|
||||
```
|
||||
|
||||
Note: Installed files will have the same permissions as the current user
|
||||
|
|
@ -187,13 +187,13 @@ Note: Installed files will have the same permissions as the current user
|
|||
### Remove a plugin
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
./kanboard plugin:uninstall Budget
|
||||
./cli plugin:uninstall Budget
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Upgrade all plugins
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
./kanboard plugin:upgrade
|
||||
./cli plugin:upgrade
|
||||
* Updating plugin: Budget Planning
|
||||
* Plugin up to date: Github Authentication
|
||||
```
|
||||
|
|
@ -201,5 +201,5 @@ Note: Installed files will have the same permissions as the current user
|
|||
### Run Background worker
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
./kanboard worker
|
||||
./cli worker
|
||||
```
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -25,7 +25,7 @@ sudo crontab -u www-data -e
|
|||
Example to execute the daily cronjob at 8am:
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
0 8 * * * cd /path/to/kanboard && ./kanboard cronjob >/dev/null 2>&1
|
||||
0 8 * * * cd /path/to/kanboard && ./cli cronjob >/dev/null 2>&1
|
||||
```
|
||||
|
||||
Note: the cronjob process must have write access to the database in case you are using Sqlite.
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ Uso
|
|||
-----
|
||||
|
||||
- Abre una terminal y ve a tu directorio de kanboard (ejemplo : `cd /var/www/kanboard`)
|
||||
- Corre el comando `./kanboard`
|
||||
- Corre el comando `./cli` / `php cli`
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
Kanboard version master
|
||||
|
|
@ -33,10 +33,10 @@ Available commands:
|
|||
list Lista de comandos
|
||||
worker Execute queue worker
|
||||
export
|
||||
export:daily-project-column-stats Diariamente estadísticas de exportación de CSV (número de tareas por columna y por día )
|
||||
export:daily-project-column-stats Diariamente estad<EFBFBD>sticas de exportaci<63>n de CSV (n<>mero de tareas por columna y por d<>a )
|
||||
export:subtasks Exportar a CSV las subtareas
|
||||
export:tasks Exportar a CSV las tareas
|
||||
export:transitions Exportar a CSV tareas de transición
|
||||
export:transitions Exportar a CSV tareas de transici<EFBFBD>n
|
||||
locale
|
||||
locale:compare Comparar aplicacion de traducciones con el locale fr_FR
|
||||
locale:sync Sincronizar todas las traducciones basadas en el locale fr_FR
|
||||
|
|
@ -51,7 +51,7 @@ Available commands:
|
|||
trigger
|
||||
trigger:tasks Disparadores de eventos calendarizados para todas las tareas
|
||||
user
|
||||
user:reset-2fa Eliminar la autenticación two-factor para un usuario
|
||||
user:reset-2fa Eliminar la autenticaci<EFBFBD>n two-factor para un usuario
|
||||
user:reset-password Cambiar el passwor del usuario
|
||||
```
|
||||
|
||||
|
|
@ -63,13 +63,13 @@ Comandos disponibles
|
|||
Uso:
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
./kanboard export:tasks <project_id> <start_date> <end_date>
|
||||
./cli export:tasks <project_id> <start_date> <end_date>
|
||||
```
|
||||
|
||||
Ejemplo:
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
./kanboard export:tasks 1 2014-10-01 2014-11-30 > /tmp/my_custom_export.csv
|
||||
./cli export:tasks 1 2014-10-01 2014-11-30 > /tmp/my_custom_export.csv
|
||||
```
|
||||
|
||||
CSV los datos son enviados a `stdout`.
|
||||
|
|
@ -79,41 +79,41 @@ CSV los datos son enviados a `stdout`.
|
|||
Uso:
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
./kanboard export:subtasks <project_id> <start_date> <end_date>
|
||||
./cli export:subtasks <project_id> <start_date> <end_date>
|
||||
```
|
||||
|
||||
Ejemplo:
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
./kanboard export:subtasks 1 2014-10-01 2014-11-30 > /tmp/my_custom_export.csv
|
||||
./cli export:subtasks 1 2014-10-01 2014-11-30 > /tmp/my_custom_export.csv
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Exportación a CSV de tareas de transición
|
||||
### Exportaci<EFBFBD>n a CSV de tareas de transici<63>n
|
||||
|
||||
Uso:
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
./kanboard export:transitions <project_id> <start_date> <end_date>
|
||||
./cli export:transitions <project_id> <start_date> <end_date>
|
||||
```
|
||||
|
||||
Ejemplo:
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
./kanboard export:transitions 1 2014-10-01 2014-11-30 > /tmp/my_custom_export.csv
|
||||
./cli export:transitions 1 2014-10-01 2014-11-30 > /tmp/my_custom_export.csv
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Exportar diariamente resumenes de datos en CSV
|
||||
|
||||
Los datos exportados se pueden imprimir en la salida estándar:
|
||||
Los datos exportados se pueden imprimir en la salida est<EFBFBD>ndar:
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
./kanboard export:daily-project-column-stats <project_id> <start_date> <end_date>
|
||||
./cli export:daily-project-column-stats <project_id> <start_date> <end_date>
|
||||
```
|
||||
|
||||
Ejemplo:
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
./kanboard export:daily-project-column-stats 1 2014-10-01 2014-11-30 > /tmp/my_custom_export.csv
|
||||
./cli export:daily-project-column-stats 1 2014-10-01 2014-11-30 > /tmp/my_custom_export.csv
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Envio de notificaciones para tareas atrasadas
|
||||
|
|
@ -121,7 +121,7 @@ Ejemplo:
|
|||
Los Emails se enviaran a todos los usuarios con las notificaciones habilitadas.
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
./kanboard notification:overdue-tasks
|
||||
./cli notification:overdue-tasks
|
||||
```
|
||||
|
||||
Parametros opcionales:
|
||||
|
|
@ -130,10 +130,10 @@ Parametros opcionales:
|
|||
- `--group`: Grupo tareas atrasadas todo para un usuario (desde todos los proyectos) en un email
|
||||
- `--manager`: Enviar todas las tareas atrasadas a un project manager(s) en un email
|
||||
|
||||
También puede mostrar las tareas atrasadas con la bandera `--show`:
|
||||
Tambi<EFBFBD>n puede mostrar las tareas atrasadas con la bandera `--show`:
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
./kanboard notification:overdue-tasks --show
|
||||
./cli notification:overdue-tasks --show
|
||||
+-----+---------+------------+------------+--------------+----------+
|
||||
| Id | Title | Due date | Project Id | Project name | Assignee |
|
||||
+-----+---------+------------+------------+--------------+----------+
|
||||
|
|
@ -147,7 +147,7 @@ Tambi
|
|||
Este comando calcula las estadisticas por cada proyecto:
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
./kanboard projects:daily-stats
|
||||
./cli projects:daily-stats
|
||||
Run calculation for Project #0
|
||||
Run calculation for Project #1
|
||||
Run calculation for Project #10
|
||||
|
|
@ -158,42 +158,42 @@ Run calculation for Project #10
|
|||
Este comando envia a "daily cronjob event" a todas las tareas abiertas de cada proyecto.
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
./kanboard trigger:tasks
|
||||
./cli trigger:tasks
|
||||
Trigger task event: project_id=2, nb_tasks=1
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Resetear el password del usuario
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
./kanboard user:reset-password my_user
|
||||
./cli user:reset-password my_user
|
||||
```
|
||||
|
||||
Se le pedirá una contraseña y la confirmación. Los caracteres no se imprimen en la pantalla.
|
||||
Se le pedir<EFBFBD> una contrase<73>a y la confirmaci<63>n. Los caracteres no se imprimen en la pantalla.
|
||||
|
||||
### Eliminar la autenticación two-factor para un usuario
|
||||
### Eliminar la autenticaci<EFBFBD>n two-factor para un usuario
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
./kanboard user:reset-2fa my_user
|
||||
./cli user:reset-2fa my_user
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Instalar un plugin
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
./kanboard plugin:install https://github.com/kanboard/plugin-github-auth/releases/download/v1.0.1/GithubAuth-1.0.1.zip
|
||||
./cli plugin:install https://github.com/kanboard/plugin-github-auth/releases/download/v1.0.1/GithubAuth-1.0.1.zip
|
||||
```
|
||||
|
||||
Nota: Los archivos instalados tendrán los mismos permisos que el usuario actual
|
||||
Nota: Los archivos instalados tendr<EFBFBD>n los mismos permisos que el usuario actual
|
||||
|
||||
### Eliminar un usuario
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
./kanboard plugin:uninstall Budget
|
||||
./cli plugin:uninstall Budget
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Upgrade todos los plugins
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
./kanboard plugin:upgrade
|
||||
./cli plugin:upgrade
|
||||
* Updating plugin: Budget Planning
|
||||
* Plugin up to date: Github Authentication
|
||||
```
|
||||
|
|
@ -201,5 +201,5 @@ Nota: Los archivos instalados tendr
|
|||
### Run Background worker
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
./kanboard worker
|
||||
./cli worker
|
||||
```
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
Programación de Jobs en background
|
||||
Programaci<EFBFBD>n de Jobs en background
|
||||
==================================
|
||||
|
||||
Para trabajar correctamente,Kanboard requiere que se corra un job en background diariamente.
|
||||
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ Este job es necesario para estas caracteristicas:
|
|||
- Enviar notificaciones de tareas atrasadas.
|
||||
- Ejecutar automaticamente acciones conectadas a el evento "Daily background job for tasks"
|
||||
|
||||
Configuración de plataformas Unix y Linux
|
||||
Configuraci<EFBFBD>n de plataformas Unix y Linux
|
||||
-----------------------------------------
|
||||
|
||||
Hay varias maneras de definir una tarea programada en sistemas operativos Unix/Linux , este ejemplo es para Ubuntu 14.04 .
|
||||
|
|
@ -25,7 +25,7 @@ sudo crontab -u www-data -e
|
|||
Ejemplo para ejecutar diariamente cronjob a las 8am:
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
0 8 * * * cd /path/to/kanboard && ./kanboard cronjob >/dev/null 2>&1
|
||||
0 8 * * * cd /path/to/kanboard && ./cli cronjob >/dev/null 2>&1
|
||||
```
|
||||
|
||||
Nota : El proceso del cronjob debe tener acceso a escritura de la base de datos en caso de usar Sqlite.
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -44,6 +44,7 @@ Si desea instalar Kanboard fuera de la raíz de documentos del servidor web, es
|
|||
```bash
|
||||
.
|
||||
├── assets -> ../kanboard/assets
|
||||
├── cli -> ../kanboard/cli
|
||||
├── doc -> ../kanboard/doc
|
||||
├── favicon.ico -> ../kanboard/favicon.ico
|
||||
├── index.php -> ../kanboard/index.php
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -50,7 +50,7 @@ How to find missing translations in the applications?
|
|||
From a terminal, run the following command:
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
./kanboard locale:compare
|
||||
./cli locale:compare
|
||||
```
|
||||
|
||||
All missing and unused translations are displayed on the screen.
|
||||
|
|
@ -62,7 +62,7 @@ How to synchronize translation files?
|
|||
From a Unix shell run this command:
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
./kanboard locale:sync
|
||||
./cli locale:sync
|
||||
```
|
||||
|
||||
The French translation is used a reference to other locales.
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -42,6 +42,7 @@ Si vous souhaitez installer Kanboard en dehors du document root de votre serveur
|
|||
```bash
|
||||
.
|
||||
├── assets -> ../kanboard/assets
|
||||
├── cli -> ../kanboard/cli
|
||||
├── doc -> ../kanboard/doc
|
||||
├── favicon.ico -> ../kanboard/favicon.ico
|
||||
├── index.php -> ../kanboard/index.php
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -42,6 +42,7 @@ If you would like to install Kanboard outside of the web server document root, y
|
|||
```bash
|
||||
.
|
||||
├── assets -> ../kanboard/assets
|
||||
├── cli -> ../kanboard/cli
|
||||
├── doc -> ../kanboard/doc
|
||||
├── favicon.ico -> ../kanboard/favicon.ico
|
||||
├── index.php -> ../kanboard/index.php
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,31 +1,15 @@
|
|||
Интерфейс командной строки
|
||||
==========================
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Канборд обеспечивает простой интерфейс командной строки, которым можно воспользоваться только из Unix терминала. Эта возможность доступна только с локальной машины.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Интерфейс командной строки полезен для выполнения команд вне процессов веб сервера.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Использование[¶](#usage "Ссылка на этот заголовок")
|
||||
---------------------------------------------------
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
- Откройте терминал и перейдите в директорию Канборд (например: `cd /var/www/kanboard`)
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
- Выполните команду `./kanboard`
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<!-- -->
|
||||
|
||||
- Выполните команду `./cli`
|
||||
|
||||
|
||||
Kanboard version master
|
||||
|
|
@ -107,130 +91,67 @@
|
|||
user:reset-password Change user password
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Доступные команды[¶](#available-commands "Ссылка на этот заголовок")
|
||||
--------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
### Экспорт задач в формате CSV[¶](#tasks-csv-export "Ссылка на этот заголовок")
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Применение:
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
./kanboard export:tasks <project_id> <start_date> <end_date>
|
||||
|
||||
|
||||
./cli export:tasks <project_id> <start_date> <end_date>
|
||||
|
||||
Пример:
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
./kanboard export:tasks 1 2014-10-01 2014-11-30 > /tmp/my_custom_export.csv
|
||||
|
||||
|
||||
./cli export:tasks 1 2014-10-01 2014-11-30 > /tmp/my_custom_export.csv
|
||||
|
||||
Данные CSV передаются в `stdout`.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
### Экспорт подзадач в формате CSV[¶](#subtasks-csv-export "Ссылка на этот заголовок")
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Применение:
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
./kanboard export:subtasks <project_id> <start_date> <end_date>
|
||||
|
||||
|
||||
./cli export:subtasks <project_id> <start_date> <end_date>
|
||||
|
||||
Пример:
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
./kanboard export:subtasks 1 2014-10-01 2014-11-30 > /tmp/my_custom_export.csv
|
||||
|
||||
|
||||
./cli export:subtasks 1 2014-10-01 2014-11-30 > /tmp/my_custom_export.csv
|
||||
|
||||
### Экспорт перемещения задач в формате CSV[¶](#task-transitions-csv-export "Ссылка на этот заголовок")
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Применение:
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
./kanboard export:transitions <project_id> <start_date> <end_date>
|
||||
|
||||
|
||||
./cli export:transitions <project_id> <start_date> <end_date>
|
||||
|
||||
Пример:
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
./kanboard export:transitions 1 2014-10-01 2014-11-30 > /tmp/my_custom_export.csv
|
||||
|
||||
|
||||
./cli export:transitions 1 2014-10-01 2014-11-30 > /tmp/my_custom_export.csv
|
||||
|
||||
### Экспорт ежедневных сведений в формате CSV[¶](#export-daily-summaries-data-in-csv "Ссылка на этот заголовок")
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Экспортированные данные будут выведены в стандартный вывод:
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
./kanboard export:daily-project-column-stats <project_id> <start_date> <end_date>
|
||||
|
||||
|
||||
./cli export:daily-project-column-stats <project_id> <start_date> <end_date>
|
||||
|
||||
Пример:
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
./kanboard export:daily-project-column-stats 1 2014-10-01 2014-11-30 > /tmp/my_custom_export.csv
|
||||
|
||||
|
||||
./cli export:daily-project-column-stats 1 2014-10-01 2014-11-30 > /tmp/my_custom_export.csv
|
||||
|
||||
### Отправка уведомлений для просроченных задач[¶](#send-notifications-for-overdue-tasks "Ссылка на этот заголовок")
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Email сообщения будут отправлены всем пользователям, у которых включено оповещение.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
./kanboard notification:overdue-tasks
|
||||
|
||||
|
||||
./cli notification:overdue-tasks
|
||||
|
||||
Необязательные параметры:
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
- `--show`: Показывать отправку уведомлений
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
- `--group`: Группировать все просроченные задачи для одного пользователя (со всех проектов) на один email
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
- `--manager`: Посылать все просроченные задачи менеджеру (менеджерам) проекта в одном email сообщении
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Вы можете просмотреть просроченные задачи с помощью параметра `--show`:
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
./kanboard notification:overdue-tasks --show
|
||||
./cli notification:overdue-tasks --show
|
||||
+-----+---------+------------+------------+--------------+----------+
|
||||
| Id | Title | Due date | Project Id | Project name | Assignee |
|
||||
+-----+---------+------------+------------+--------------+----------+
|
||||
|
|
@ -239,93 +160,46 @@ Email сообщения будут отправлены всем пользов
|
|||
+-----+---------+------------+------------+--------------+----------+
|
||||
```
|
||||
|
||||
|
||||
### Запуск ежедневной калькуляции статистики[¶](#run-daily-project-stats-calculation "Ссылка на этот заголовок")
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Эта команда считает статистику для каждого проекта:
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
./kanboard projects:daily-stats
|
||||
|
||||
./cli projects:daily-stats
|
||||
Run calculation for Project #0
|
||||
|
||||
Run calculation for Project #1
|
||||
|
||||
Run calculation for Project #10
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
### Триггеры для задач[¶](#trigger-for-tasks)
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Эта команда посылает “событие для ежедневных фоновых заданий” для всех открытых задач в каждом проекте.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
./kanboard trigger:tasks
|
||||
|
||||
./cli trigger:tasks
|
||||
Trigger task event: project_id=2, nb_tasks=1
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
### Сброс пароля пользователя[¶](#reset-user-password "Ссылка на этот заголовок")
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
./kanboard user:reset-password my_user
|
||||
|
||||
|
||||
./cli user:reset-password my_user
|
||||
|
||||
Будет запрошен пароль и подтверждение. Символы не отображаются на экране.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
### Удаление двухуровневой аутентификации для пользователя[¶](#remove-two-factor-authentication-for-a-user "Ссылка на этот заголовок")
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
./kanboard user:reset-2fa my_user
|
||||
|
||||
|
||||
./cli user:reset-2fa my_user
|
||||
|
||||
### Установка плагина[¶](#install-a-plugin "Ссылка на этот заголовок")
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
./kanboard plugin:install https://github.com/kanboard/plugin-github-auth/releases/download/v1.0.1/GithubAuth-1.0.1.zip
|
||||
|
||||
|
||||
./cli plugin:install https://github.com/kanboard/plugin-github-auth/releases/download/v1.0.1/GithubAuth-1.0.1.zip
|
||||
|
||||
Заметка: Установленные файлы будут иметь теже права, что и у текущего пользователя
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
### Удаление плагина[¶](#remove-a-plugin "Ссылка на этот заголовок")
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
./kanboard plugin:uninstall Budget
|
||||
|
||||
|
||||
./cli plugin:uninstall Budget
|
||||
|
||||
### Обновление всех плагинов[¶](#upgrade-all-plugins "Ссылка на этот заголовок")
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
./kanboard plugin:upgrade
|
||||
|
||||
./cli plugin:upgrade
|
||||
* Updating plugin: Budget Planning
|
||||
|
||||
* Plugin up to date: Github Authentication
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
[Русская документация Kanboard](http://kanboard.ru/doc/)
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,7 +1,6 @@
|
|||
Ежедневные фоновые задачи
|
||||
=========================
|
||||
|
||||
|
||||
Для корректной работы, Канборд должен запускать ежедневные фоновые задачи. На Unix платформах этот процесс выполнятся в `cron`.
|
||||
|
||||
Фоновые задачи необходимы для следующих возможностей:
|
||||
|
|
@ -16,26 +15,14 @@
|
|||
|
||||
Для создания фоновых задач под операционной системой Unix/Linux используются разные решения. Здесь приведен пример для Ubuntu 14.04. Для других систем процедура похожа.
|
||||
|
||||
|
||||
Отредактируйте crontab под пользователем вашего веб сервера:
|
||||
|
||||
|
||||
sudo crontab -u www-data -e
|
||||
|
||||
|
||||
Пример запуска ежедневной фоновой задачи в 8 утра:
|
||||
|
||||
|
||||
0 8 * * * cd /path/to/kanboard && ./kanboard cronjob >/dev/null 2>&1
|
||||
|
||||
0 8 * * * cd /path/to/kanboard && ./cli cronjob >/dev/null 2>&1
|
||||
|
||||
Примечание: процес выполнения фоновых задач должен иметь права доступа к вашей базе данных в случае если вы используете Sqlite. Обычно, достаточно запускать фоновую задачу под пользователем веб сервера.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
[Русская документация Kanboard](http://kanboard.ru/doc/)
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -75,6 +75,7 @@
|
|||
|
||||
├── assets -> ../kanboard/assets
|
||||
├── doc -> ../kanboard/doc
|
||||
├── cli -> ../kanboard/cli
|
||||
├── favicon.ico -> ../kanboard/favicon.ico
|
||||
├── index.php -> ../kanboard/index.php
|
||||
├── jsonrpc.php -> ../kanboard/jsonrpc.php
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,61 +1,25 @@
|
|||
Переводы на другие языки (локализация)
|
||||
======================================
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Как перевести Канборд на новый язык?[¶](#how-to-translate-kanboard-to-a-new-language "Ссылка на этот заголовок")
|
||||
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
- Переводы хранятся в директории `app/Locale`
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
- В этой директории есть поддиректории для разных языков, например, для русского имеется `ru_RU`, для французского - `fr_FR` и т.д.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
- Переводы находятся в PHP файле, который возвращает массив с парой ключ-значение
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
- Ключ - оригинальный текст на английском и значение - перевод на соответсвующем языке
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
- **Французские переводы всегда в актуальном состоянии**
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
- Всегда используйте последнюю версию (branch master)
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
### Создание нового перевода[¶](#create-a-new-translation "Ссылка на этот заголовок")
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
1. Создайте новую директорию: `app/Locale/xx_XX`, например `app/Locale/fr_CA` для канадского фрацузского
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
2. Создайте новый файл для перевода: `app/Locale/xx_XX/translations.php`
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
3. Используйте как образец содержимое французского перевода (локализации) и замените значения
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
4. Внесите изменения в файл `app/Model/Language.php`
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
5. Проверьте добавленный язык на локальной версии Канборда
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
6. Пошлите [pull-request на Github](https://help.github.com/articles/using-pull-requests/)
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
@ -63,93 +27,46 @@
|
|||
Как обновить имеющийся перевод?[¶](#how-to-update-an-existing-translation "Ссылка на этот заголовок")
|
||||
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
1. Откройте файл перевода `app/Locale/xx_XX/translations.php`
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
2. Отсутсвующие переводы закоментированы - `//` и значения пустые, нужно заполнить значения и удалить коментарий
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
3. Проверьте внесенные изменения на локальной версии Канборда и пошлите [pull-request](https://help.github.com/articles/using-pull-requests/)
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Как добавить новый текст перевода в приложение?[¶](#how-to-add-new-translated-text-in-the-application "Ссылка на этот заголовок")
|
||||
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Переводы отображаются с помощью функций в исходном коде:
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
- `t()`: показывает текст с HTML escaping
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
- `e()`: показывает текст без HTML escaping
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Всегда используйте английскую версию исходного кода.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Текстовые строки используют функцию `sprintf()` для замены элементов:
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
- `%s` используется для замены строки
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
- `%d` используется для замены цифры
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Ознакомится с доступными форматами вы можете в [документации PHP](http://php.net/sprintf).
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Как найти отсутствующие переводы в приложении?[¶](#how-to-find-missing-translations-in-the-applications "Ссылка на этот заголовок")
|
||||
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Из терминала запустите следующую команду:
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
./kanboard locale:compare
|
||||
|
||||
|
||||
./cli locale:compare
|
||||
|
||||
Все отсутствующие и неиспользуемые переводы будут показаны на экране. Добавьте их во французскую локализацию и синхронизируйте с другими локализациями (смотрите ниже)
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Как синхронизировать файлы переводов?[¶](#how-to-synchronize-translation-files "Ссылка на этот заголовок")
|
||||
----------------------------------------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
В оболочке Unix запустите следующую команду:
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
./kanboard locale:sync
|
||||
|
||||
|
||||
./cli locale:sync
|
||||
|
||||
Французский перевод используется для ссылки на другие локализации.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
[Русская документация Kanboard](http://kanboard.ru/doc/)
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -50,7 +50,7 @@ How to find missing translations in the applications?
|
|||
From a terminal, run the following command:
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
./kanboard locale:compare
|
||||
./cli locale:compare
|
||||
```
|
||||
|
||||
All missing and unused translations are displayed on the screen.
|
||||
|
|
@ -62,7 +62,7 @@ How to synchronize translation files?
|
|||
From a Unix shell run this command:
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
./kanboard locale:sync
|
||||
./cli locale:sync
|
||||
```
|
||||
|
||||
The French translation is used a reference to other locales.
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -19,7 +19,7 @@ This feature is optional and require the installation of a queue daemon on your
|
|||
|
||||
- To install Beanstalk, you can simply use the package manager of your Linux distribution
|
||||
- Install the [Kanboard plugin for Beanstalk](https://kanboard.net/plugin/beanstalk)
|
||||
- Start the worker with the Kanboard command line tool: `./kanboard worker`
|
||||
- Start the worker with the Kanboard command line tool: `./cli worker`
|
||||
|
||||
### RabbitMQ
|
||||
|
||||
|
|
@ -27,7 +27,7 @@ This feature is optional and require the installation of a queue daemon on your
|
|||
|
||||
- Follow the official documentation of RabbitMQ for the installation and the configuration
|
||||
- Install the [Kanboard plugin for RabbitMQ](https://kanboard.net/plugin/rabbitmq)
|
||||
- Start the worker with the Kanboard command line tool: `./kanboard worker`
|
||||
- Start the worker with the Kanboard command line tool: `./cli worker`
|
||||
|
||||
### Notes
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in New Issue