Commit Graph

190 Commits

Author SHA1 Message Date
Frederic Guillot 839a0d831e Switch to MIT license 2015-07-25 18:03:09 -04:00
Frederic Guillot 8142d43057 Add settings to disable subtask timer and another to not include closed tasks into CFD 2015-07-25 13:02:20 -04:00
Frederic Guillot 72f2f65951 Integrate Czech translation (pull-request #1039) 2015-07-19 18:23:46 -04:00
Frederic Guillot 8dae903e73 Merge pull-request #1039 2015-07-19 18:18:34 -04:00
Pavel Roušar e6bde176b7 Czech translation 2015-07-19 23:45:38 +02:00
Frederic Guillot fcdd71af2c Prompt user when moving or duplicate a task to another project 2015-07-19 17:03:06 -04:00
Frederic Guillot d1bfc29f1b Add settings option to define the default task color 2015-07-19 14:14:05 -04:00
Frederic Guillot ca44da3558 Fix typo in pull-request #1035 2015-07-18 12:36:41 -04:00
Frederic Guillot d6e6ac957f Merge pull-request #1035 2015-07-18 12:33:54 -04:00
Frederic Guillot 5369c74ec0 Add form to create remote user 2015-07-18 10:02:29 -04:00
Federico Lazcano 150c7367ad Spanish translation updated
Added some lines and corrected one misspelling.
2015-07-18 02:38:44 -03:00
Frederic Guillot 31c57a82b9 Update Gitlab webhook 2015-07-17 19:12:08 -04:00
Frederic Guillot 0bc99aef08 Sync locales 2015-07-16 22:47:25 -04:00
Frederic Guillot ede1f1d9b0 Refactoring of Github authentication (oauth url change) 2015-07-16 20:35:56 -04:00
Oliver Jakoubek 0bbc6da50a Completed German translation - Update 2015-07-15 23:51:54 +02:00
Oliver Jakoubek 6673289b29 Completed German translation 2015-07-15 23:15:23 +02:00
mfoucrier 51868912a9 Update translations.php 2015-07-14 19:37:57 +02:00
Frederic Guillot 010b9d3d47 Merge pull-request #1021 2015-07-13 20:43:57 -04:00
mfoucrier 67198b804a Update translations.php 2015-07-14 00:39:11 +02:00
mfoucrier a228dd0008 Update translations.php 2015-07-14 00:35:00 +02:00
gavlepeter a324ed864f Update translations.php 2015-07-10 13:33:07 +02:00
Frederic Guillot e7b967d743 Update locales 2015-07-04 22:21:37 -04:00
Frederic Guillot 33669c1bac Fix typo in de_DE translation 2015-07-04 16:26:49 -04:00
Timo 77149b5698 German Translation 2015-07-01 18:31:27 -04:00
Frederic Guillot 6660be939d Sync locales 2015-06-28 10:01:28 -04:00
Frederic Guillot 6efac784fc Add timer for subtasks and remove settings for subtask time tracking 2015-06-24 20:39:06 -04:00
Frederic Guillot bf22ea4694 Display totals on the dashboard for tasks/subtasks/projects 2015-06-24 10:32:44 -04:00
Frederic Guillot 599237b805 Fix typo in French locale 2015-06-24 10:23:50 -04:00
Frederic Guillot 81e40e2c91 Replace dimplejs by c3js for chart drawing 2015-06-21 21:12:24 -04:00
Frederic Guillot 9b78126289 Add cli command to compare locales + cleanup translation files 2015-06-21 15:45:26 -04:00
Frederic Guillot ff7189971e Move the script sync-locales.php to cli command 2015-06-21 12:35:01 -04:00
Colin Williams 0826c1acdb Fix translations with incorrect placeholders. 2015-06-19 17:59:12 +01:00
Piotr Zęgota bd92f0ff34 polish translation updated 2015-06-18 15:56:48 +02:00
Frederic Guillot 7ba9b2d9b9 Fix wrong path for Thai translation (was pull-request #921) 2015-06-11 22:06:49 -04:00
lazki ee354e1f63 es_ES locale updated
Hi! Starting with Kanboard, I've noticed several unstranslated strings. Here's my contribution.
2015-06-10 12:43:44 -03:00
Frederic Guillot e0532c231c Update Russian translation 2015-06-03 19:45:32 -04:00
Frederic Guillot 9cdb72681e Add help message for private projects 2015-05-30 18:39:47 -04:00
Frederic Guillot 3704fd243a Merge pull-request #884 2015-05-30 17:26:41 -04:00
Frederic Guillot 3b276cd67a Add event for the action TaskAssignColorColumn 2015-05-30 15:57:48 -04:00
mfoucrier 52fc727f96 Update translations.php 2015-05-27 22:59:08 +02:00
Frederic Guillot 6d5ffaa848 Send all Kanboard events to the webhook (breaking change) 2015-05-18 21:04:06 -04:00
Frederic Guillot db95e96f92 Add ical documentation 2015-05-18 14:51:17 -04:00
Frederic Guillot dde63e12fd Sync translations 2015-05-18 13:07:18 -04:00
mfoucrier c1d67ebedd Update translations.php
Bonjour,

Dans le fichier fr_FR : 
- Dans cette chaîne "'Start to type task title...' => 'Tappez le titre de la tâche...'," il y a une faute de frappe à "Tappez" et un problème de traduction

- Puis j'ai un doute sur celle-ci "'Score' => 'Complexity',"

Merci
2015-05-17 20:07:37 +02:00
Frederic Guillot 16973bb222 Replace French word in the Dutch translation 2015-05-17 10:30:45 -04:00
Frederic Guillot 46e9c1fb2c Fix bug when creating project in Dutch 2015-05-17 10:24:49 -04:00
Frederic Guillot 4d6e5d2e2c Add new automatic action to update the start date 2015-05-16 21:47:16 -04:00
Frederic Guillot e94a2f6a00 Display tasks in the calendar + improve settings 2015-05-16 21:04:46 -04:00
Frederic Guillot 9e9410df24 Add Jabber/XMPP integration 2015-05-11 21:07:59 -04:00
Frederic Guillot 6f77a4033f Recurring tasks (#847): update translations 2015-05-10 16:33:23 -04:00