Commit Graph

453 Commits

Author SHA1 Message Date
Eskiso 82b47f7400 Updated translation 2016-03-28 11:14:27 +01:00
Frederic Guillot 0c4a5afa83 Integrate Korean translation 2016-03-27 16:29:33 -04:00
Yu Yongwoo 1d65a0029d add Korean Language Package 2016-03-28 02:43:58 +09:00
Frederic Guillot c7cceade96 Handle state in OAuth2 client 2016-03-27 12:23:18 -04:00
Frederic Guillot d9dd354726 Sync locales 2016-03-26 20:00:22 -04:00
Eugene Batogov 6834d2fbbe Update russian translations 2016-03-26 21:11:12 +03:00
Frederic Guillot dc9f50a554 Sync locales 2016-03-25 18:37:11 -04:00
lPinchol e5812d33ec Update translations es_ES 2016-03-24 03:42:35 +01:00
Frederic Guillot 585f734333 Merge pull-request #2034 2016-03-22 20:11:21 -04:00
Frederic Guillot 77062cce27 Merge pull-request #2038 2016-03-22 20:09:16 -04:00
dupgit a6eb786bcd Corrects two typos in the French translation
'Profile' in French is written 'profil'
2016-03-22 23:13:40 +01:00
middeke d29cc91b65 added german translation 2016-03-21 23:52:39 +01:00
middeke 75302c2d7b changed german translation in project menu to fit other expressions 2016-03-21 23:46:30 +01:00
Eugene Batogov dc77ac06d9 Update russian translations 2016-03-21 17:57:10 +03:00
Frederic Guillot caf8cb3323 Improve board tooltips 2016-03-19 16:51:25 -04:00
Frederic Guillot 6351cb0e27 Improve activity stream layout 2016-03-19 16:22:00 -04:00
Eskiso 68fba8fb64 Updated translation 2016-03-18 13:43:44 +00:00
Asim Husanovic 16d80593e5 Fix missing arguments in translation 2016-03-17 22:10:23 +03:00
Asim Husanovic a51a5a37f5 Updated Bosnian translation 2016-03-17 11:46:13 +03:00
Frederic Guillot 7d7b9f78b8 Sync locales 2016-03-10 20:06:03 -05:00
Frederic Guillot b925000e04 Fix spelling error in German translation 2016-03-10 20:05:23 -05:00
Frederic Guillot 54dc63af61 Merge Grec translation #1988 and solve conflicts 2016-03-10 20:04:10 -05:00
StavrosKa 6efb392f9e New file 2016-03-10 10:31:18 +02:00
Frederic Guillot 7026e8d622 Fix spelling error 2016-03-08 22:31:26 -05:00
renothing 2409f33c20 update chinese translation 2016-03-07 13:38:43 +08:00
Maxime Corteel f190c819df Fix spelling error 2016-03-06 14:35:39 +01:00
Frederic Guillot 4c91798781 Sync locales 2016-03-05 17:48:45 -05:00
Frederic Guillot 8a00430885 Fix typo in PR 2016-03-04 16:42:36 -05:00
Patrick van Elk c8d654bc63 nl_NL: added translations. 2016-03-04 20:54:31 +01:00
angystardust 1404bb5507 Update IT_it/translations.php 2016-02-29 02:40:12 +01:00
Frederic Guillot 60d5379bb4 Merge pull-request #1904 2016-02-28 08:25:38 -05:00
mfoucrier aa5569d05e Update translations.php 2016-02-28 00:50:44 +01:00
mfoucrier ff3bb57477 Update translations.php 2016-02-28 00:48:13 +01:00
Frederic Guillot a58fa348cf Merge pull-request #1895 2016-02-25 17:18:09 -05:00
Frederic Guillot 089e0a93a0 Merge pull-request #1893 2016-02-25 17:17:36 -05:00
Christian González ccc407db2c German Typo 2016-02-25 12:43:47 +01:00
Christian González fa94425e40 German typo 2016-02-25 12:18:59 +01:00
Gerardo Zamudio 97a116d0fb Update es_ES translation
Add missing "%s" to line 111 translation
2016-02-25 00:25:30 -06:00
Gerardo Zamudio 234ebca617 Update es_ES translation
Add missing double quotes to %s
2016-02-25 00:21:08 -06:00
Gerardo Zamudio 74abb265bb Update es_ES translation
translate missing strings
2016-02-24 23:51:30 -06:00
Frederic Guillot 8dc37c29f6 Fix typo in th_TH translation 2016-02-22 12:47:20 -05:00
Frederic Guillot 08f761ee24 Merge pull-request #1874 2016-02-22 12:31:52 -05:00
85pando 20f466110e Update de_DE translations 2016-02-22 16:00:59 +01:00
chorgroup caa9b9d089 Update translations.php 2016-02-22 08:47:00 +07:00
Damian 16fdf792fb Update Polish translation (22.02.2016_1) 2016-02-22 00:45:10 +01:00
Frederic Guillot 67e7285530 Change help message for application URL 2016-02-20 18:35:41 -05:00
Frederic Guillot 6c4a66fe01 Merge pull-request #1870 2016-02-20 18:21:36 -05:00
Frederic Guillot 5fe68d4d49 Add drag and drop to change swimlane positions 2016-02-20 18:11:08 -05:00
mfoucrier dc0fdc7210 Update translations.php
j'ai beaucoup de mal avec cette traduction :
'Time-based One-time Password Algorithm' => 'Mot de passe à usage unique basé sur le temps',
2016-02-20 23:37:23 +01:00
Frederic Guillot 8383252286 Sync locales 2016-02-20 11:34:16 -05:00
chorgroup 270e0835b2 Update translations.php
Add new translation TH.
2016-02-19 10:16:39 +07:00
Busfreak ac5d624e1e updated german language 2016-02-16 18:55:29 +01:00
Eskiso 0b9e7e5026 Updated translation 2016-02-15 09:19:24 +00:00
Frederic Guillot 968ee2c199 Merge pull-request #1841 2016-02-14 21:41:43 -05:00
Frederic Guillot ab8883126d Fix typo in pt_BR translation 2016-02-14 21:41:21 -05:00
Eugene Batogov 5d887edeb2 add new russian translations 2016-02-15 00:59:09 +03:00
mfoucrier 5795cbdbaa Update translations.php 2016-02-14 17:25:04 +01:00
renothing fbb58e08d3 update chinese translations 2016-02-14 17:27:52 +08:00
Frederic Guillot 124f93dbad Improve image thumbnails and files table 2016-02-13 22:51:58 -05:00
Frederic Guillot 82c45622c6 Fix French translation 2016-02-13 21:13:53 -05:00
Frederic Guillot 9861d41ddd Sync locales 2016-02-13 19:40:49 -05:00
Frederic Guillot 8768918bbe Merge pull-request #1838 and solve conflict 2016-02-13 19:28:17 -05:00
Frederic Guillot 567d623446 Add setting option to disable private projects 2016-02-13 12:39:49 -05:00
renothing 1a5dfa7035 update chinese translations 2016-02-14 00:16:17 +08:00
StavrosKa a626545428 New file 2016-02-11 10:46:50 +02:00
Eskiso b8c75f3e34 Update Translation 2016-02-07 21:45:45 +00:00
Frederic Guillot 3fa445fce4 PHP files should not be executable 2016-02-06 21:26:19 -05:00
Frederic Guillot 58cef28967 The date time format can be chosen in application settings 2016-02-06 18:08:41 -05:00
Eugene Batogov 7df68511a5 Add new ru translations 2016-02-06 13:17:23 +03:00
Frederic Guillot ae150d80c2 Sync locales 2016-02-05 19:13:17 -05:00
85pando 791d13c87b Merge remote-tracking branch 'refs/remotes/upstream/master'
Conflicts:
	app/Locale/de_DE/translations.php
2016-02-05 10:28:40 +01:00
85pando 2074aaaa9a Fix #1767 German translation of color Lime.
As per discussion in issue #1767, lime is now called "Limette".
2016-02-05 10:20:51 +01:00
Eugene Batogov fc0bed2b74 Corrent russian misprints again 2016-02-03 23:14:32 +03:00
Eugene Batogov 271c59a0f5 Corrent russian misprints 2016-02-03 22:53:32 +03:00
Eugene Batogov e9751bc8d7 Add new russian translations and correct old translations
Add new russian translation
2016-02-03 22:50:17 +03:00
Frederic Guillot d6d9e61816 Merge and squash pull-request #1765 2016-02-02 19:37:02 -05:00
StavrosKa 11c84bd8f4 Updated version 2016-02-02 09:24:36 +02:00
Frederic Guillot 505f62e6ca Merge pull-request #1756 2016-01-31 18:43:16 -05:00
Frederic Guillot b7391706d8 Merge Chinese translation update (pull-request #1755) 2016-01-31 18:41:54 -05:00
Eskiso 029599f05b Update Translation 2016-01-31 23:32:29 +00:00
Frederic Guillot 1ca83b5863 Move homepage menu to the user dropdown 2016-01-31 18:03:00 -05:00
Frederic Guillot 9570793f68 Add a "Me" button to assignee form element 2016-01-31 11:05:47 -05:00
renothing 37966cdb9a fix chinese translation 2016-01-31 20:43:54 +08:00
renothing bc9368de42 update chinese translations 2016-01-31 19:04:57 +08:00
renothing 57717da5ce update chinese translation 2016-01-31 19:03:30 +08:00
Frederic Guillot 5c92f46786 Add external links for tasks with plugin api 2016-01-30 20:38:20 -05:00
Frederic Guillot 9b9d823f30 Move Gitlab and Github authentication to external plugins 2016-01-29 23:59:58 -05:00
Frederic Guillot dae0c7391a Move Google authentication to an external plugin 2016-01-29 20:15:53 -05:00
Eskiso 0e4ea36387 Updated translation 2016-01-28 14:37:32 +00:00
StavrosKa 3336dd0c6b Latest version 2016-01-27 08:55:03 +02:00
Frederic Guillot 13d000e200 Merge pull-request #1735 2016-01-26 19:38:16 -05:00
Yaroslav Zemlyanuhin 7db5dddbc8 Added indent and colon to russian translation for:
- Average lead time in Analytics
- Average cycle time in Analytics
2016-01-26 17:58:12 +03:00
StavrosKa 1638921b6e greek translation 2016-01-26 11:39:12 +02:00
Frederic Guillot e04bc02e60 Merge pull-request #1730 2016-01-25 21:21:38 -05:00
Frederic Guillot 13d71d34e1 Merge and squash pull-request #1726 (German translation) 2016-01-25 21:19:47 -05:00
Frederic Guillot 87858be4b9 Merge pull-request #1725 2016-01-25 21:16:14 -05:00
angystardust 15b3aae93a Update IT_it/translations.php
Everything left untranslated has been translated and I also fixed a lot of minor glitches all over.
Thanks for you work, Mr @fguillot!
2016-01-25 20:14:18 +01:00
85pando 985d2b5df8 Update translations.php
Bran -> Surely a typo
Braun (Amber) -> Bernstein is actually the literal translation of amber and used for the color as well.
Lime -> With several shades of green, I think Giftgrün fits more than describing it with the english term.
Zuständig -> would be an adjective, Zuständiger is a person.
2016-01-25 13:18:16 +01:00
Vitaliy Orlov 9e59e0b7ef Russian translations added for new labels 2016-01-25 13:42:21 +02:00
Frederic Guillot 051bf1c9db Add configurable task priority 2016-01-24 20:38:39 -05:00