Commit Graph

772 Commits

Author SHA1 Message Date
cl0ne 34909f7710 Update uk_UA (Ukrainian) translation 2018-07-20 15:05:00 -07:00
Victor IT 8cee04101d Improve Russian translation 2018-06-27 10:05:29 -07:00
Victor-IT 1106247b0a Update Russian translation 2018-06-25 10:20:04 -07:00
Syratus c73ac5f1f8 Update German translation 2018-06-19 10:19:54 -07:00
Balázs Úr eea59116de Updated Hungarian translation 2018-06-18 10:28:25 -07:00
renothing 539e2bfd6c update chinese translations 2018-06-11 10:10:40 -07:00
Claudio Ferreira Filho 8b6cd86679 Update pt_BR translations 2018-06-08 10:48:18 -07:00
Ole Carlsen f140df008f Update da_DK translations 2018-06-08 10:24:16 -07:00
Frédéric Guillot 9d4be201aa Add quick link assign me in different views 2018-06-07 15:02:10 -07:00
Frédéric Guillot 07a0a816b1 Reword project settings label 2018-06-06 14:00:25 -07:00
Frédéric Guillot 5064fcd330 Fix typo in translation string 2018-06-06 13:46:26 -07:00
Ole Carlsen 25ae17b5ff Update Danish translations 2018-06-06 13:35:54 -07:00
Frédéric Guillot 2a299d33d1 Add bulk task modification in list view 2018-06-06 11:07:12 -07:00
Ars Kurd 1bed8e1fbb Update old and translate new texts for ru_RU 2018-06-04 14:33:45 -07:00
James 0188082cde Correct English text 2018-06-03 18:48:14 -07:00
Frédéric Guillot 5068799cd7 Update German translation 2018-06-01 16:54:00 -07:00
Frédéric Guillot 912cf378d7 Add checkboxes in list view to move tasks to another column at once 2018-06-01 15:58:17 -07:00
FUJII Ryota 4d7b4c5adc Correct some mistakes in Japanese translation 2018-05-29 22:45:27 +02:00
erpnedir f16f7ec1ef Update tr_TR translation 2018-05-28 21:56:21 +02:00
James 0759535939 Correct typos in English text 2018-05-25 01:09:53 -07:00
Dracer5 f34156a510 Correct misspellings of ru_RU translation 2018-05-16 13:27:52 -07:00
renothing c7496a3574 update chinese translations 2018-05-15 11:00:49 -07:00
Ars Kurd 902986d2fa Update ru_RU translation 2018-05-14 10:15:28 -07:00
Ole Carlsen 788ef9f286 Update da_DK translation 2018-05-11 13:28:22 -07:00
Frédéric Guillot eafaa4b037 Make hardcoded hours string translatable 2018-05-10 14:30:59 -07:00
cl0ne 143e7bb987 Add uk_UA (Ukrainian) translation 2018-05-07 10:05:02 -07:00
Andrew Engelbrecht 61a9b594c0 Clarified English text: logical 'and' not intended
See issue #3817
2018-05-04 16:38:12 -07:00
Dracer5 46cefbc2ba Update ru_RU translation 2018-05-03 13:38:34 -07:00
Frédéric Guillot 0b475c1850 Add missing translations 2018-04-30 11:10:25 -07:00
Ars Kurd f3ed96f161 Add and correct ru_RU translation 2018-04-30 10:28:17 -07:00
Eskiso adf74b97e2 Update pt_PT translation 2018-04-28 10:16:46 -07:00
Frédéric Guillot 32a95ce5ea Update German translation 2018-04-20 15:28:17 -07:00
Claudio Ferreira Filho 6216a3d3e4 Update pt-BR translation 2018-04-18 11:56:31 -07:00
renothing 5b29914338 Update Chinese translations 2018-04-09 10:30:37 -07:00
Frédéric Guillot f6e2dea411 Make sure no empty group is submitted on project permissions page 2018-04-06 14:06:18 -07:00
Frédéric Guillot 0b306fa60a Move documentation to https://docs.kanboard.org/ 2018-04-06 10:54:58 -07:00
Frédéric Guillot ae2f991e00 Update German translation 2018-04-05 10:22:22 -07:00
Frédéric Guillot 3808b5dc09 Add missing translations 2018-04-04 16:51:52 -07:00
Mofasa 396a04adfa Update Chinese translations 2018-03-26 21:32:25 -07:00
Ole Carlsen 8372202a7c Update da_DK translations 2018-03-12 16:23:31 -07:00
sfahrenholz fec77642ef Update German translation 2018-02-22 10:17:39 -08:00
Luca Ciani f2ed7cb60b Fix typo in Italian translation 2018-02-21 11:05:54 -08:00
Vitaliy VVS 32506974f7 Fix mistakes on localizations 2018-02-13 10:15:25 -08:00
SansPseudoFix 4aa1d6fd5b Fix french error 2018-02-07 10:27:30 -08:00
renothing 5c1d31d857 update chinese translations 2018-02-05 22:51:54 -08:00
Frédéric Guillot 5c4d06d26b Update Portuguese translations 2018-02-02 14:52:26 -08:00
Frédéric Guillot e7ea0b46e9 Add missing translations 2018-01-30 11:06:32 -08:00
Frédéric Guillot e155163265 Update pt_BR translation 2018-01-30 11:01:01 -08:00
Eskiso e76ac1d044 Updated translation 2018-01-19 10:44:40 -08:00
Dmitry c6a7ff6578 Update RU translation 2018-01-06 09:14:47 -08:00
Frédéric Guillot d696a969e1 Update French translations 2017-12-26 17:49:09 -08:00
sfahrenholz 663b9c08a1 Correction of spelling mistakes in German translation 2017-12-23 11:04:43 -08:00
renothing 3a4afaf2ae update chinese translations 2017-12-22 22:23:59 -08:00
SkyFox b4d5ddb832 Add missing translation in DateHelper 2017-12-20 13:30:43 -08:00
sfahrenholz 8d206a2f4e Update translations.php
Updating german translation
2017-12-13 14:41:30 -08:00
Frédéric Guillot 421531bd4f Fix typo in translations 2017-12-11 11:24:59 -08:00
Balázs Úr d386ec404d Updated Hungarian translation 2017-12-11 11:20:58 -08:00
Claudio Ferreira Filho d02d94cd2e Update Brazilian portuguese translations 2017-12-11 11:18:06 -08:00
CoRex 51a28c8dc1 Updated danish translations. 2017-12-10 14:41:13 -08:00
Frédéric Guillot 230eddcc69 Add two automatic actions for subtasks
- Action to create a subtask assigned to the creator and start the timer
- Action to stop the timer of subtasks
2017-12-06 18:31:43 -08:00
Frédéric Guillot 1db9bc1b2e Update code base and doc to use kanboard.org domain 2017-11-27 11:14:37 -08:00
Syratus dc70245907 Update translations.php 2017-11-27 10:04:08 -08:00
Nansen 237dd334c0 add zh_TW locale 2017-11-19 21:01:44 -08:00
Frederic Guillot 2a313eb971 Add the possibility to send tasks and comments to multiple recipients 2017-11-17 14:46:23 -08:00
Frederic Guillot 9f3486f748 Add help message on project sharing page 2017-11-16 13:52:01 -08:00
Frederic Guillot 95cdeed472 Task CSV import is now able to handle more fields
Add support for the priority, start date, tags and one external link.
2017-11-14 15:39:43 -08:00
Balázs Úr f6d7791ddc Updated Hungarian translation 2017-11-12 15:38:17 -08:00
torinky a82728b5d3 Update Japanese translation (#3542) 2017-11-12 15:37:13 -08:00
Frederic Guillot a12e159de0 Check if the start date is before due date 2017-11-09 11:17:07 -08:00
Darman 49c2b5996d Update translations.php 2017-11-06 10:43:44 -08:00
Darman 302b06ad48 Create translations.php 2017-11-06 10:43:44 -08:00
eesel 7f06c9ef1c typo fix
see correct spelling: https://www.duden.de/suchen/dudenonline/aufgewendet
2017-11-03 14:03:06 -07:00
Frederic Guillot bf623e0e08 Improve dropdown for task description templates 2017-11-03 11:04:18 -07:00
Frederic Guillot e6f8a76a18 Use task description templates in bulk task creation 2017-11-03 10:57:00 -07:00
Frederic Guillot 648dc6bcfb Add predefined templates for task descriptions 2017-11-02 15:41:58 -07:00
Flaudísio Tolentino 44ae87ac0e Update pt_BR translation (#3522) 2017-10-31 14:34:21 -07:00
Frederic Guillot 48b40ec7bf Add section for predefined contents 2017-10-30 16:46:39 -07:00
torinky 0a3f2a6a32 Update Japanese translation 2017-10-29 17:58:59 -07:00
Frederic Guillot cc6618901b Remove feature "Allow everybody to access to this project" 2017-10-27 16:16:11 -07:00
Dmitry 855f6a951f Update RU translation 2017-10-23 10:21:03 -07:00
Frederic Guillot ed98f95cfa Add bulk subtasks creation 2017-10-20 14:47:04 -07:00
Frederic Guillot 41c2ab0c24 Add tooltip to subtask icons 2017-10-16 19:09:25 -07:00
tb 47d9c0f127 Update Chinese translation 2017-10-16 11:06:44 -07:00
Frederic Guillot 90e291a0e6 Fix typo in Japanese translation 2017-10-16 10:45:55 -07:00
torinky 5619711e3f Update Japanese translation 2017-10-15 18:13:32 +09:00
torinky c6f4c51f1f Merge remote-tracking branch 'origin/master'
# Conflicts:
#	app/Locale/ja_JP/translations.php
2017-10-15 18:12:13 +09:00
torinky 29aecf20d3 Update Japanese translation 2017-10-15 17:53:52 +09:00
Yannick A fcc0ea6fee Update French translation
- Adding non-breakable spaces before units
- Correcting spelling errors
- Correction of diacritics
2017-10-13 16:25:17 -07:00
Frederic Guillot 4bb422b41f Render a dropdown menu for external task providers 2017-10-12 14:01:39 -07:00
Yannick A 6916200967 Update French translation 2017-10-12 10:53:29 -07:00
Nuri Akman 1d5811ed0c Update Turkish translation 2017-10-03 21:09:02 -07:00
António Pereira ab849c47d3 Update pt_PT/translations.php 2017-10-03 20:59:18 -07:00
Frederic Guillot 8ecaa60340 Integrate Vietnamese translation (PR #3465) 2017-09-23 14:44:47 -07:00
Frederic Guillot 7126bb1b13 Merge pull-request #3451 2017-09-23 14:21:05 -07:00
TheZelja d7ebdf250e Update croatian translations.php 2017-09-18 13:09:30 +02:00
mfoucrier 7e30bdeea0 Update translations.php 2017-09-17 11:54:59 +02:00
Martin Fuchs eb6f1f43de correct typo 2017-09-01 15:15:30 -07:00
Jose Manuel Batista Viltre 93151ff932 Finishing spanish translation 2017-08-31 15:31:53 -07:00
Maximilian Schulze 0583cfcd5c Update german translations.php
One can't use "um" in this context. It has to be "zu" because you're giving the task a new "direction" (the "direction" is the new assignee).
2017-08-22 18:13:39 -07:00
Claudio Ferreira Filho 7a6b1bc3da Updates for brazilian users (#3360) 2017-07-19 19:34:27 -04:00